字体
关灯
上一页 进书架 回目录    存书签 下一章

第二百一十一章 花园中的两个人(2/2)

童认为自己把握着生死、认为自己独特又无可替代——而不是在一片冷漠的土地上偶然诞生的、毫不独特的造物。那么,现在想一想,戴安娜·卡文迪什,你从和儿童没什么区别的亚可·卡嘉莉的行为上看到了什么?”  戴安娜低头看着草地。“曾经的我。”她的腰像是失去支撑一样弯下来,脸几乎垂到她的裙子上。  “还有更多含义,”萨塞尔对她温和的笑了笑,“你关注她,是因为你潜意识想要记住,记住你以为你忘掉的东西。容我做一个猜测,想必你不会介意吧?你过去同样曾以一种义无反顾的自信去行动,去毫不畏惧的做任何事,就像亚可·卡嘉莉那样。但后来,你决定改变支持你生活的东西:从‘天真的逃避’到‘决定承担自己的义务’,你决定让曾经的你在你的灵魂中死去,但你总是无法做到全部,你想保存你的过去,是这样吗?”  戴安娜屏息看着他,视线透过她无暇的双腿,望向他神情温和的瞳孔。如浏览器禁止访问,请换其他浏览器试试;如有异常请邮件反馈。  萨塞尔注视她的目光,她眼中既有认可,也有恳求似得抗拒,甚至显得有些愠怒。  因为他说的太过残忍了,至少对她这个年龄的人来说太残忍了。  但他就是要这么说,甚至于罔顾她是否会感到痛苦,至于为什么?因为她是戴安娜·卡文迪什,从他所获知的一切表现上来看,她都拥有接受和理解他发言的能力。  所以他要占据她。  “嗯.....不介意。”戴安娜说,声音放的很轻。她的嗓音在颤抖。  “不,你很介意,你打心底还认为那是美好的东西,可我却把这些都否定了。”  萨塞尔一边说,一边细心地为她的脚穿上鞋子,消掉她腿脚肌肉的酸痛。  “戴安娜,事实上来说,从儿童时代的谎言中脱离,就意味着开始面对世界的苦难。这是个痛苦的选择,你从那时起开始专注于对学术和知识的热情,借以实现支撑你生活的自我价值。但是,这种方式远比‘利用谎言和天真支撑自我的儿童时代’难的多,也要痛苦的多。所以当你看到亚可·卡嘉莉——这个代表你曾经试图放弃的东西——难以置信的收获了友情和笑容时,你就开始下意识的怀念那种美好的过去,怀念那种安全而宁静的日子。而现在,这种怀念甚至于演化为一种折磨,这折磨使你日复一日的责备并怀疑你过去做出的努力,这也正是你开始在意这个女孩的原因。”  他用平静的发言一点点逼近她思维的中心。现在,他感觉戴安娜几乎要哭出来了。  萨塞尔伸手捧起她埋在她腿弯的脸颊。
本章已完成!
上一页 进书架 回目录    存书签 下一章